帰国美女が教えるネイティブ英語〜『バイリンガール英会話』がオススメ!

英語学習の障壁は、『継続性』ですよね。本気で学ぶなら、留学や語学学校など、環境を無理やり変えていかなければ難しいです。でも、どちらもお金がかかるし、チャレンジへのハードルを感じてしまいます。

 

やっぱり、お金をかけずに、楽しく英語を勉強したい…。そんな人に朗報!英語学習にオススメなYouTubeチャンネルを発見しました!

 

Chikaさんが運営する、その名も『バイリンガール英会話

 

チャンネル名の通り、Chikaさんはバイリンガルです。英語と日本語を混ぜながら、英会話レッスンや日常の紹介をしています。ポイントで字幕が表示されるので、あまり聞き取れなくても大丈夫です!

 

バイリンガール英会話【#104】「なるほど」 「確かに」 英語でなんて言う?/ What does “naruhodo” and “tashikani” mean?


※4:30くらいから、本題がはじまります。

 

“make sense”は”なるほど!”という意味です。”OK, that’s make sense.”で”なるほど!”を表します。
また、日本語でよく使われる”たしかに!”は、”That’s true”か、”You’re right”といいます。

 

僕も留学生と話す機会があり、相槌が分からなくて会話に苦労しました。”I see.”を連発してやり過ごしたのですが、より納得感が高いのが、”That’s make sense.”だそうです。

 

ネイティブが『日常でよく使っている英語』を学ぶには、最適なYouTubeチャンネルです。”I’m fine, thank you から卒業しましょう!“なんかは、今すぐ学校教育に取り入れたいテーマでしょう。

 

英語が必要かどうかの議論|日本語

 

おっしゃるとおり、英語の情報量は圧倒的ですよね。サイエンスの最新情報も、一番に英語で発信されます。また、たくさんの人とつながれる可能性が得られます。

 

僕はよく、国内メディアの報道と海外メディアの報道とを比較します。東芝がイギリスの原発ベンチャーを買収した件ですが、国内の主要メディアは取り扱ってすらいませんでした。

 

BBC News – Japan’s Toshiba to buy 60% stake in UK nuclear ventureBBC News - Japan's Toshiba to buy 60% stake in UK nuclear venture
東芝、英原発会社を買収 安倍政権が推進する、海外への原発輸出が本格化か? – ライブドアニュース東芝、英原発会社を買収 安倍政権が推進する、海外への原発輸出が本格化か? - ライブドアニュース

 

BBC Newsを引用したの?ってくらい、同じような内容です。タイトルは全く違いますが、BBCは客観的なメディアなので、それぞれメディアがもつ性格の違いだといえるでしょう。

 

おっと、話がそれてしまいました。が、ご覧のように国内と海外とを比べることで、ニュースをいろんな視点から眺めることができるのです。インターネットと英語を組み合わせれば、情報のクオリティを高めることは簡単です。

 

英語学習のためにバイリンガールをチェック!

まずは、YouTubeチャンネルに登録しましょう。1日1本から始めてみてはいかがでしょうか。

 

バイリンガール英会話 ★ Bilingirl English - YouTubeバイリンガール英会話 ★ Bilingirl English – YouTubeバイリンガール英会話 ★ Bilingirl English - YouTube

 

Facebookページ
バイリンガール英会話バイリンガール英会話バイリンガール英会話

 

Twitter
バイリンガール (chika_english)さんはTwitterを使っていますバイリンガール (chika_english)さんはTwitterを使っていますバイリンガール (chika_english)さんはTwitterを使っています